Ùn si pò mai sapè di ciò ch'ellu sarà fattu dumane. 
 
Nessuno può sapere su ciò che sarà fatto domani. 
Corsica 
 
  | 
Parola data e petra lampata ùn si ripiglianu piu.  
  
Parola data e pietra lanciata non si riprendono più.  
Corsica 
 
  | 
Bellezza ùn si ne magna. 
La Bellezza non si mangia.
(si riferisce a ciò che è bello ma privo di utilità) 
Corsica 
 
  | 
In bocca chjosa ùn ci entre mosche. 
In bocca chiusa non ci entrano mosche. 
Corsica 
 
  | 
Campa à barba d'unu. 
Vive in barba a qualcuno (sulle spalle di qualcuno). 
Corsica 
 
  | 
E cose torte strappanu. 
Le cose storte si strappano (si rompono). 
Corsica 
 
  | 
À chi nasce bella, nasce maritata. 
Chi nasce bella, nasce sposata. 
Corsica 
 
  | 
Ancu e puce hanu a tosse. 
Anche le pulci hanno la tosse
(viene usato di solito per indicare le pretese o le protese di una persona arrogante o presuntuosa). 
Corsica 
 
  | 
Donna basgiata s'hè mezà chi data. 
Donna baciata s'è mezza che data. 
Corsica 
 
  | 
À chi tardi giunghje, male alloghja. 
Chi tardi giunge, male alloggia. 
Corsica 
 
  |