Dialetto: Calabria
NT”A FURESTA
’On certu puntu fici u Liufanti vardandu la Furmìcula cu rràggia: «’A vô finìri mi mi spingi avanti!» E cchidda, ch’era pìccula ma saggia, dopu nu bbrevi cinnu di salutu: «Scùsimi tantu. Non t’era virutu.»
|
|
Traduzione in italiano
NELLA FORESTA
A un certo punto fece l’Elefante guardando la Formica con rabbia: <Vuoi smetterla di spingermi in avanti!> | E quella, piccola ma saggia, dopo un breve cenno di saluto: «Scusami tanto. Non ti avevo visto.»
|