Dialetto: Campania
Addio, Pulicenè
I’ te saluto… Addio Pulicenella, maschera antica d’ ’o paese mio! tu ca chiagnenno, nce diste ’alleria e nce hê fatto penzà cu ’na resella…
hê fatto ’o tiempo tuojo: ’sta jacuvella ’e chisti juorne senza fantasia nun so’ pe tte! I’ te saluto: addio! Abbàllala pe mme ’na tarantella
e po’ scumpare, comme so’ sparute ’e ccose bbelle d’ ’o tiempo passato… ’Ncopp’ a ’stu munno addó tutto è fernuto
tu che nce faje?… Fattélla ’na resata, lèvate ’a mezasola e ’o cuppulone, ’o cammesone janco e statte bbuono…
Fatténne ’na raggione: ’stu munno nun t’ apprezza, nun capisce e nun è ddegno ’e te… Addio, sparisce!
|
|
Traduzione in italiano
Addio Pulcinella
Io ti saluto... Addio, Pulcinella maschera antica del paese mio! tu che piangendo ci desti allegria e ci ài fatto pensare con una risatina..
Ài fatto il tempo tuo, questo clamore di questo tempo, senza fantasia non son per te. Io ti saluto, addio! Balla per me una tarantella
e poi sparisci come sono sparite le cose belle del tempo passato Suquesto mondo, dove tutto è finito tu che ci fai? Fàttela una risata
togliti la mezza suola (maschera) ed il cappellone il camicione bianco e stammi bene (commiato)…
Fàttene una ragione… Questo mondo non ti apprezza e non capisce e non è degno di te… Addio, sparisci!
|