Dialetto: Sicilia
L'amatu amanti
Matruzza mia, ma quantu è beddu? Mi batti 'u cori quannu passa 'i cca. Camina cu l'aria malantrina, du occhi comu cocci 'i luci, 'a testa gira a destra e manca, s'annaca comu 'n principi riali e, ognunu, cu l'occhi l'accarizza, comu s'accarizza l'amatu amanti. Chi t'nni pari, rimmi 'a virità: n'ha vistu cani beddi comu a chistu?
|
|
Traduzione in italiano
L'amato amante
Mamma mia, ma quanto è bello? Mi batte il cuore quando passa di qua. Cammina con l'aria malandrina, due occhi come carboni accesi, la testa gira a destra e sinistra, si muove come un principe reale e, ognuno, l'accarezza con gli occhi, come s'accarezza l'amato amante. Che te ne sembra, dimmi la verità: ne hai visti cani belli come questo?
|