Dialetto: Sicilia
Li surci
Un surciteddu di testa sbintata avia pigghiatu la via di l`acitu e facìa `na vita scialacquata cu l`amiciuna di lu so partitu.
Lu ziu circau tirarlu a bona strata, ma zappau all`acqua pirchì era attrivítu e di chiù la saimi avia liccata di taverni e di zàgati peritu.
Finalmenti Mucidda fici luca, iddu grida: Ziu!-Ziu! cu dogghia interna; sò ziu pri lu rammaricu si suca;
poi dici: "Lu to casu mi costerna, ma ora mi cerchi? chiaccu chi t`affuca! Scutta pi quannu isti a la taverna!"
|
|
Traduzione in italiano
I topi
Un topolino sventato aveva intrapreso la via della corruzione e conduceva una vita disordinata con i cattivi compagni della sua risma.
Lo zio cercò di riportarlo sulla giusta strada, ma zappò nell`acqua perché era temerario e per di più aveva assaggiato la sugna, esperto com`era di taverne e di botteghe di pizzicagnoli.
Alla fine la gattina fece colpo, egli grida: Zio! Zio! con interno dolore. Lo zio per il dispiacere tira indietro il fiato, poi gli dice: "Il tuo caso mi addolora, ma ora mi cerchi? Cappio che ti strozzi! paga per quando sei andato alla taverna!".
|