Dialetto: Lombardia
Miracol d'autüni
Quan che 'l làmbich l'era 'n bandù de 'l lat, e la póra a spàle seré sö de scondù come diàoi e striù. Óter che Prometeo e "acqua ardens"! quan che brüsava vinàse e torcolà tra fìle de orasiù da dir a bàsa us.
E pó da la serpentèla de ram, le prime góse come acqua de 'n temporal che cùla fìna e spóns a sénterla. Snàsa e scarta scarta e snàsa có e cör, tàsta! prima che rìve la cùa. Miràcol de üa: spìrit, da raspe e scórse. Grèa creatüra de ginéver che nèta e cüra, grèa sorèla de faìghe e misérie àgra la bóca grata la gùla, càrga i bràs ai puarèc'.
|
|
Traduzione in italiano
Miracolo d'autunno
Quando l'alambicco era un bidone del latte, e la paura a spalle rinchiusi di nascosto come diavoli e stregoni. Altro che Prometeo e "acqua ardens"! quando bruciavano vinacce e torcolato tra serie di preghiere da dire a bassa voce.
(Tremosine - BS)
E poi dalla serpentina di rame, le prime gocce come acqua di un temporale che cola fine e punge all'olfatto. Annusa e scarta scarta e annusa capo e cuore, assaggia! prima che arrivi la coda.
Miracolo d'uva: spirito, da graspi e bucce. Grappa creatura di ginepro che depura e cura, grappa sorella di fatiche e miserie aspra la bocca gratta la gola, ricarica le braccia ai poveri.
|