Dialetto: Calabria
Matri
Dialetto calabro-montaltese
Ni simu fatti vijecchi tutti i duvi ed oj vivimu 'nsiemi a n’atra banna ma si te guardu me ricuordu adduvi stàvamu tannu, quannu cc’era nanna. Si guardu l’uocchi tua viju la muntagna viju chira chiazza supr’all’Acqua 'a Curta, e sientu la ciròma e mangiu a sagna, e pienzu ca la vita nunn’è storta : mo simu cca, luntanu du paijsi ka n’ha vistu pizzenti e senz’arnìsi, ccu tutti i figli, nati muntatisi, e nu vurvinu i nori piamuntesi, jènnari alessandrini giargianisi e niputi chi parra in modu stranu ka tutti quanti sannu u muntatisi, a parrata di ddruòcu e l’italianu... E ra sir’i Natali, quanta genti adduv’attija si trova ppi fa festa ! Si pruovi a ri cuntà nun c’escia nenti picchì su tanti i nuostri, e l’atri 'mpresta ! E quannu vinti, quannu na trentina attuornu a kira tavula mbannita ni ricurdamu i quannu, a ra matina,
pidizzi ccu capizzi era ra vita... Ni ricurdamu i kini sinn’è jutu e pocu s’è gudutu u cambiamentu e nuvi ca simu li sopravvissuti a Ddiu dicimu l’arringrazziamientu. Pu’, davante a ra pasta ccu le sarde, alla frittura i pisci e cim’e rapa nun c’è malincunia k’un si disperde ed alligrizza chi nun vena 'ncapa.
|
|
Traduzione in italiano
Madre
Ci siamo fatti vecchi tutti e due ed oggi viviamo insieme in un altro posto ma se ti guardo mi ricordo dove stavamo allora, quando c’era la nonna. Se guardo i tuoi occhi vedo il monte, Vedo la piazza sull’Acqua della Corte e sento il chiasso e mangio la sagna e penso che la vita non è storta: adesso siamo qui, lontano dal paese che ci vide pezzenti e senza arnesi, con tutti i figli, nati montaltesi, e un vivaio di nuore piemontesi, generi alessandrini giargianesi e nipoti che parlano in modo strano che tutti quanti sanno il montaltese, la parlata di qui e l’italiano... E la sera di Natale, quanta gente si ritrova da te per fare festa! Se provi a contarli non ci riesci perché sono tanti i nostri e quelli in prestito! A volte venti, a volte una trentina attorno a quella tavola imbandita ci ricordiamo di quando, alla mattina,
pidizzi ccu capizzi era la vita... Ci ricordiamo di chi se n’è andato e poco si è goduto il cambiamento e noi che siamo i sopravvissuti a Dio diciamo il ringraziamento. Poi, davanti alla pasta con le sarde, alla frittura di pesce e alle cime di rape non c’è malinconia che non si disperda ed allegria che non venga in testa.
|