Dialetto: Sicilia
Parola 'ncognita
Nedda, sa to' parola 'ncognita comu na spina ri ruettu mi scasiddau lu cori. Sapissitu quantu suffriu stu cori i lupu, 'nta l'unuri. E, mentri ju, ja languennu 'ppi lu duluri 'ncuntrai..., 'ntoru ppi la strata. "Amicu" ci rissi "Rammilla 'nta stu pettu na curnata". Accussi, sta spina ca è 'nta lu me' sangu, nesci. E 'nti la terra ... caruta e 'nsanguliata si cunfunni 'ntra lu pidiari ri la genti.
|
|
Traduzione in italiano
Parola nascosta
Nella, quella tua parola nascosta come una spina di rovo mi sconquassò il cuore. Sapessi tu quanto a sofferto questo cuore di lupo, nel suo onore. E, nel mentre io, andavo languendo per il dolore incontrai..., un toro per la strada. "Amico" gli dissi "Dammela nel petto una cornata". Così, questa spina che è nel sangue, esce. E nella terra, caduta e insanguinata si confonde tra il camminare della gente.
|