Dialetto: Sicilia
'U spatu 'nnamuratu
O' tempu di la passa, 'U piscaturi c'a varca Di tia va a pisca; Ma comu 'n guerreru, Spata sempri 'n testa, Prontu difenni 'a vita.
Ddu jornu eri filici: Attornu a' tò fimmina Sauti,abballati,tummati; Cu l'unni, complici 'n amuri, Téneri vasati, carizzi E sirinati sulu pri idda.
Ma nun ci fu dumani. Da 'na varca appustata 'U raìsi 'n ordini desi; 'U periculu presentisti E cu 'n corpu 'i cuda A fimmina arrassasti.
'A fiscina ancora 'n pettu 'U mari tinciutu di russu, 'U sangu scrisi "t'amu"; Si pri tutti c'è 'n paraddisu Ddà speri di ritruvarla E ci lassi 'u tò sorrisu.
|
|
Traduzione in italiano
Il pesce spada innamoratoo
Al tempo della passa Il pescatore con la barca Va a pesca di te; Ma come un guerriero, Spada sempre in testa, Prontamente difendi la vita.
Quel giorno eri felice: Attorno alla tua femmina, Salti, balletti, tuffi; Con l'onde, complici in amore, Tèneri baci, carezze E serenate solo pre lei.
Ma non ci fu domani. Da una barca appostata, Il ràis impartì un ordine; Il pericolo presagisti E con un colpo di coda Allontanasti la femmina.
La fiocina ancora nel petto, Il mare tinto di rosso Il sangue scrisse "t'amo"; Se per tutti c'è un paradiso, Là speri di ritrovarla E le lasci il tuo sorriso.
|