Dialetto: Puglia
Nan ze sendà sechìure
Avè pèrse u trène de re dèce. - Pe piacère, signòr còpe, spiégheme bòune, a cè aure parte cra maténe u trène de re dèce? -Ce véine subbete parte a re dèce, senèune u péirde arrète. - Grazzie. Camenènne camènenne decià: Ava iésse ovère? O m'à pegghiòte pe fésse? La saire se scè a còlche e penzòve angòre, nan ze sendà sechìure.
Francesco Palazzo (1920-2000)
|
|
Traduzione in italiano
Non si sentiva sicuro
Aveva perso il treno delle dieci. - Per piacere, signor capo, mi spieghi bene, a che ora parte domani mattina il treno delle dieci? - Se vieni presto parte alle dieci, altrimenti lo perdi di nuovo. - Grazie. Camminando camminando diceva: Sarà vero? O mi ha preso in giro? La sera andò a dormire e ci pensava ancora: non si sentiva sicuro.
|