Dialetto: Basilicata
EREVA RE VIENTO
Ereva re viento, t'abbasta 'nna senga re 'nno muro viecchio e sgarrupato pp'apperà a campà.
'Nna spera re sole, ma, n'adda mancà lo viento, ca te scerpola e pare ca te pasci sulo re viento.
Lo viento ca te scerpola come fussi li capiddi re 'nna bella femmena.
Tieni cunto, orla lo muro, èreva re viento, ca com'a tti tanta re nui, puri si sbattuti ra la tropèia re la vita, àto no fàno c'abbellì 'nno muro, c'apparà 'nna senga.
Povera, umile e ielata, èreva re viento.
|
|
Traduzione in italiano
Erba di vento (parietaria)
Erba di vento ti basta una fessura di un vecchio muro e malandato per cominciare a vivere.
Un raggio di sole, ma non deve mancare il vento, che ti scompiglia e sembra che ti pasci solo di vento.
Il vento che ti scompiglia come fossero i capelli di una bella donna.
Tieni da conto, lungo il muro, erba di vento, che come te tanti noialtri, anche se sbattuti dalla tempesta della vita, altro non fanno che abbellire un muro, che riempire una fessura.
Povera, umile e fragile, erba di vento!
|