Dialetto: Umbria
S'arvenéssero l'antichi?
Passò sur Ponte Nóvo ‘n ôme su’n du’rote e …pòretto qujllo che ce se ‘ncontròne! creténno ch’er diavolo fùsse diretto per Beagne, se ghjétte a niscónne sotto er ripalone! “Matonna sarvéce! passa er Diavolo ‘ mperzóna !”
Le prime bicicrette ficero spaènto… cómo pòleèsse mâe a non cascà per terra tenésse ‘n equilibrio su ‘du’ rote e ‘na sella? Ardro ch’ er diavolo … ne putìa penzà una bella! E da allora… le “du’rote …le “quattro rote”… e via dicènno … pare de sta’ ghjur fónno dell’inferno!
Li somari,li bói,li cavalli co’ li muli? So’ ghjti ‘n paradiso de sicuro!
S’arvénesséro l’antichi? Loro, che magnàono le scorze e buttàono via li fichi s’arpìerébbero li bói,li somari li cavalli co’li muli e ‘nzieme ar “cavallo de San Francesco” tutti i beni dell’ Unesco!
|
|
Traduzione in italiano
Se ritornassero gli antichi?
Un giorno lontano un uomo ,vide passare sul Ponte Nuovo (che porta a Bevagna)una persona in bicicletta,e poveretto colui che ci s'incontrò ,credendo che il Diavolo fosse diretto per Bevagna ,si nascose sotto il ripale:Madonna salvaci ,passa il Diavolo in persona! Le prime biciclette misero paura alla gente che si chiedeva:Come è possibile tenersi in equilibrio su due ruote e una sella e non cadere per terra?Solo il Diavolo ne poteva pensare una così! E da allora ,due ruote ,poi le quattro ruote,automobili..un traffico che sembra di stare all'Inferno!E dove sono i buoi,gli asini ,i muli e i cavalli? Saranno sicuramente in Paradiso! e se ritornassero gli antichi? Loro che come dice un proverbio"Mangiavano le scorze e buttavano i fichi" ,riprenderebbero i buoi,gli asini,il muli,i cavalli e insieme al "Cavallo di S.Francesco"(a piedi) tutti i beni del patrimonio dell'UNESCO!
|