Dialetto: Calabria
'U malutiampu
Si kjove e mmine bientu è mmalutiampu. Si rannini o pannizzi 'u cialu spute, e trùani e llampi abballanu 'ntru cialu, è ssempre cumu primu:malutiampu. Puru quann'a furtuna t'abbannune è mmalutiampu! Curra alli ripari; fà cumu 'u dittu anticu,ch'è llu giustu:kjcate jùonciu ca passe lla kjna. Ca quann'a kjna a mmari si nn'è jjuta,'u jùonciu ch'è kkjcatu torna s'aze;s'aze kjù ttisu e quannu s'è kkjcatu e RRIDE ALLA KJNERA CH'è PPASSATA.
|
|
Traduzione in italiano
Il maltempo
Se piove e tira vento è maltempo. Se grandina o nevica (a larghe falde)e tuoni e lampi ballano nel cielo è sempre come prima: maltempo. Anche quando la fortuna ti abbandona è maltempo! Corri al riparo; fai come il vecchio detto,che è quello giusto: piegati giunco che passa la piena. Che quando la piena a mare se ne andata, il giunco che è piegato si rialza, si rialza più diritto di come si era piegato e ride alla piena che è passata.
|