| Dialetto: Basilicata 
A prima matinaA prima matina
 tra veglia e suonno, roppo l'amore,
 quann'anconra nun sai
 si sì muorto o si s' bbivo
 e mogliereta prepara lo cafè
 te càpeta re stenne le brazza
 com'a Cristo 'ncroce.
 
 Ppe 'n'attimo
 te pare r'abbrazzà lo munno.
 |  | Traduzione in italiano 
Nella mattinataA prima mattina
 nel dormiveglia, dopo l'amore,
 quand'ancora non sai
 se sei morto o se sei vivo
 e tua moglie prepara il caffè
 ti accade di stendere le braccia
 come a Cristo in croce.
 
 Per un istante ti
 sembra di abbracciare il mondo intero.
 |