Dialetto: Campania
DINTO A 'NA TRATTURIA
‘Nu tizio trase dinto a ‘na tratturia, s’assetta, chiamma ‘o cammariere e ordina ‘nu piatto ‘e vermicielle cu ‘e frutte ‘e mare.Doppo ‘nu quarto d’ora ‘o cammariere porta ‘o piatto ‘e vermicielle, ma ‘o signore avota e gira cu ‘a furchetta‘e vermicielle ca so’ asciutte asciutte fino a che tutto ‘ncazzato chiamma ‘o cammariere e lle dice: - Stamme a sèntere i’ t’avevo urdinato‘nu piatto ‘e vermicielle cu ‘e frutte ‘e mare.... ‘O cammariere: Pecché chiste che so’? ‘O signore: So’ vermicielle, ma ‘e frutte ‘e mare addó stanno? Cca so’ sule scorze ‘e vongole e tunninele... ‘O cammariere:E ggià... quanto site bbello! Vulivene overamente ‘e frutte ‘e mare?! Cosicché si m’avisseve dimannato ‘a pizza d’’a suocera, pretendivene ca i’ v’avesse avuto ‘a purtà a vostra suocera dint’ ô piatto? ‘O signore: Overo? E si invece i’ t’urdinavo ‘nu piatto ‘e spaghette â puttanesca... tu m’avisse purtato a chella zoccola ‘e sòreta???
|
|
Traduzione in italiano
IN UNA TRATTORIA
Un tizio entra in una trattoria,siede , chiama il cameriere ed ordina un piatto di vermicelli con i frutti di mare.Dopo un quarto d’ora il cameriere porta il piatto di vermicelli, ma il signore rimesta con la forchetta i vermicelli che sono molto asciutti(privi di sugo)fino a che molto arrabbiato chiama il cameriere e gli dice: - Ascoltami, io ti avevo ordinato un piatto di vermicelli con i frutti di mare... Il cameriere: Perché questi cosa sono? Il signore: Sono vermicelli, ma i frutti di mare dove stanno? Qui ci son solo sule cocce di vongole e arselle... Il camariere:E ggià... quanto siete bello! Volevate davvero i frutti di mare?! Cosicché si mi aveste chiesto la torta della suocera, pretendevate che io avessi dovuto portarvi vostra suocera nel piatto? Il signore: Davvero? E si invece io t’avessi ordinato un piatto di spaghetti alla puttanesca... tu mi avresti portato quella puttana di tua sorella??
|