Proverbi | Poesie | Racconti | Articoli | Dizionario | Ricette | Mobile | BackOffice e Registrazione | Contatti | Home 
PAROLA
IN
Dialettando.com



Le Regioni
Abruzzo
Basilicata
Calabria
Campania
Emilia Romagna
Friuli Venezia Giulia
Lazio
Liguria
Lombardia
Marche
Molise
Piemonte
Puglia
Sardegna
Sicilia
Toscana
Trentino Alto Adige
Umbria
Valle d'Aosta
Veneto
Canton Ticino
Corsica



Campania
Appriesso
La seguente poesia in dialetto napoletano ha vinto il terzo premio nazionale del Concorso Nazionale di Poesia in Vernacolo intitolato ai poeti lucani "Antonio e carlo Tortorella"La Commissione gidicante si componeva di noti scrittori e saggisti nazionali ed era presieduta dalla professoressa Patrizia Del Puente, docente di Glottologia e Linguistica presso l'Università degli Studi della Basilicata ed esponente del Osservatorio Internazionale di Dialettologia. La poesia "Appriesso", scritta da Nando Silvestri è stata premiata il giorno 7 Dicembre 2019 nel corso di una cerimonia tenuta a Lagonegro (Potenza)presso l'Hotel Midi. La poesia in oggetto narra le ideali considerazioni di un cane sul proprio amico padrone, sulla piaga dell'abbandono, sull'ipocrisia e sulle rare virtù umane lanciando, alla fine, un messaggio di speranza.

Dialetto: Campania

Appriesso
Je venga appriesso a te.
Pur’je so figlie e l’ombra toja e tu o’saje pecchè.
Tiena l’uocchj aizate ma nun si comme l’ato:
ncoppa a via, tu nun me mai abbannunato.
A quatto a quatto comme a me saglie e scalinate,
ncuorpu frijene e pensieri, un’acoppa nato:
sienta l’uosimo d’a sciorta muzzecate.
Eppuru o passariellu se sfizea, s’aiza e fa ammuina:
quanta feste mmiezzo e rose d’o ciardino.
Pò gira e sbatte, nun perduna a carabina.
Jesce o sole e trase a morte pure stammatina.
A spina tegne’e sanghe chelle scelle acussi belle.
Comme a Cristo ncoppa a croce sta l’auciello,
nu ribotto’e fierru niro pe’stutà chella vuciella.
Trema sulo sulo sutta l’acqua o cacciuttiello.
Chi a’sbiato fin’aieri o cianciava tantu bello.
Chi avuto avuto, “passa oggi che vene dimane”.
S’annu spartute o suonno diavuli e cristiani.
Une appriesso a nato comm’e juorne d’a semana.
S’allisciano, s’aunisceno, manu dinto e manu.
Na bucia arrepezzata pe scerià a cuscienza.
E mazzate nun se scord o can’e Zi Vicenza:
jere teneva na casa, mo è rimasto senza.
Se chiamava “Fedele” ma nisciuno s’o ricorda,
va fujien, o puvariello arreto o treno da linea nord.
Ma tu quale fantasia? L’ommo è na bestia sorda!
E’ nu strummelo’e carne rinto a na macchietta:
o sperde chi l’aspetta, o o’spara ca scuppetta.
Si o lampione parlasse ricesse chianu chianu:
“chesta è a via e chi è sulo comme o cane,
e chi sbatte tutte juorn comme na campana”.
Na via accussì scura che a notte nun ce trase:
quatto ciampe fredd, pena’e lagrime appese.
Ere cane “guardianu”, mo trementa na cerasa.
E Tu ca me strigne e aspiett ncoppa a scesa,
vien appriess’a me: sai o bene addò sta’e casa.
Me mbriaco’e l’uocchj tuoi si o sole nun me vasa:
so doje stellucce’e mare, pare a festa d’o paese;
appriess’a te è tiempo ca me scordo tutte cose.
E a luna s’addorme addò se sceta o muscillo.
Na lenza’e sole schiure l’uocchj d’o pappavallo:
n’angiulillo ca sbatte e scelle, pare asciuto d’o Kurall.
N’artista la pittato n’unna’e mare co penniello.
Aneme’e Dio ca vulate rinto a sti penzieru,
annascunnite sta faccia janca comme a cera!
Sparagnatame o lutto e st’uocchj strascinat!
Purtateme luntano a sti vierme sceleratu!
Dinto o core na lastra rotta, nu canillo scamazzate.
Sponta na viola addò o munno spanne tempesta.
Appriess’a te, a foglia ca more è terra ca resta.

  Traduzione in italiano

A seguito
Assieme
Io ti seguirò sempre.
Anch’io sono figlio della tua ombra e tu sai perché.
Guardi avanti, ma non sei come gli altri:
tu non mi hai mai abbandonato sulla strada.
Ti affretti sulle scale come me,
le premure ti bruciano dentro, una sull’altra:
hai sentore della sorte avversa.
Eppure il passerotto si diverte, svolazza e si agita:
sembra far festa tra le rose del giardino.
Poi precipita improvvisamente: il fucile non lo ha risparmiato.
Sorge il sole e giunge la morte anche stamattina.
Una spina tinge di rosso quelle ali così tenere.
L’uccello evoca l’immagine di Cristo sulla Croce:
è bastato un fucile di metallo scuro per spegnere quel canto delizioso.
Sotto la pioggia trema solitario il cagnolino.
Chi lo ha abbandonato sembrava coccolarlo dolcemente fino a ieri.
E poi, chi si è visto si è visto, “tanto domani è un altro giorno”.
Uomini e demoni condividono in perfetta armonia l’indifferenza:
gli uni assieme agli altri, sembrano susseguirsi come i giorni della settimana.
Si corteggiano, si accordano, si uniscono indissolubilmente.
Un pretesto improbabile basta a ripulire la coscienza sporca.
Ma il cane di donna Vincenza non dimentica le bastonate: ieri aveva una casa, ora è solo e affranto.
Si chiamava “Fedele” ma nessuno lo ricorda: ora il poverino insegue impaurito i treni diretti al Nord.
Pensi davvero che tutto questo sia immaginazione? La verità è che l’uomo è una bestia sorda!
E’ una marionetta in carne ed ossa all’interno di una farsa: abbandona chi lo ama, oppure lo sopprime senza pietà.
Se il lampione potesse parlare sussurrerebbe: “questa è la strada di chi è solo come un cane abbandonato, la strada di chi si affanna quotidianamente, agitandosi come una campana”.
Una strada così buia che neppure la notte oserebbe entrarvi:
quattro zampe gelide, l’angoscia delle lacrime represse.
Una volta era un cane guardiano, ora fissa smarrito una ciliegia.
Invece tu che mi stringi amorevolmente e mi attendi sul pendio. mi proteggi sempre perché conosci bene la bontà.
Se il sole non mi sfiora mi inebrio dei tuoi occhi:
sono due stelline di mare così luccicanti che sembra festa.
Quando sto assieme a te il mondo intorno scompare.
E la luna si addormenta dove si risveglia un gattino.
Un raggio di sole schiude gli occhietti di un pappagallo:
un angioletto che sbatte le ali, sembra nato da un corallo.
Forse un pittore lo ha dipinto con un’onda di mare.
Creature di Dio che volate tra i miei pensieri, nascondete questo viso inorridito!
Risparmiatemi l’orrore che scorgono questi occhi stanchi! Allontanatemi da vigliacchi e scellerati!
C’è un vetro rotto nel mio cuore, il ricordo di un cagnolino calpestato.
Eppure fiorisce una viola dove l’umanità semina tempesta. Assieme a te, anche una foglia secca diventerà terreno fertile



Poesia inviata da: Nando Silvestri


Viaggi, destinazioni turismo e avventura


dialettando.com © 2003-2023 Golem100 - All rights reserved | Contatti